zwei fragen bezg. der Sprache

  • hi allerseits


    ich habe zwei fragen, und ich hoffe, das jemand mir diesbezüglich helfen kann.

    1) gibt es eigentlich das gegenteil von "danke" in der deutschen sprache? was sagt man wenn man sich nicht bedankt sondern d. gegenteil zum ausdruck bringen möchte?

    2) wie sind einfache antworten (ja bzw. nein) bei fragen mit doppelter verneinung zu interpretieren?
    z.b. kommst du heute nicht nach hause?

  • hi allerseits


    ich habe zwei fragen, und ich hoffe, das jemand mir diesbezüglich helfen kann.

    1) gibt es eigentlich das gegenteil von "danke" in der deutschen sprache? was sagt man wenn man sich nicht bedankt sondern d. gegenteil zum ausdruck bringen möchte?

    2) wie sind einfache antworten (ja bzw. nein) bei fragen mit doppelter verneinung zu interpretieren?
    z.b. kommst du heute nicht nach hause?

    beim ersten hab ich keine ahnung, aber beim 2ten würde ich, jetzt bei deinem bsp, nein antworten, wenn ich nicht nach hause kommen würde. Also quasi als bestärkung, nein tu ich nicht. Würd ich schon kommen, würd ich allerdings "doch" sagen. Ob das jetzt korrekt wäre oder nicht keine Ahnung, aber so mach ich das halt.


    MfG, Bentha

    Come on, Gunners | The Force will be with you, always! | The fastest Browser on Earth!

  • 1) nicht unmittelbar.

    2) ein "nein" ist recht klar als Bestätigung der Negation zu verstehen, nicht als doppelte Verneinung. (im Beispiel würde "nein" heißen, dass man nicht nach Hause kommt). Ein "ja" heißt tendenziell auch eher genau dasselbe wie ein "nein", ist aber eigentlich keine sinnvolle Antwort auf die Frage - das ist der Grund, warum man stattdessen mit "doch" antwortet, wenn man die negation negieren will. Also eigentlich sind nur "nein" und "doch" klare Antworten auf so eine Frage.

    Man kann sich das auch einfach als 11-dimensionale Zigarre vorstellen.

  • 1) gibt es eigentlich das gegenteil von "danke" in der deutschen sprache? was sagt man wenn man sich nicht bedankt sondern d. gegenteil zum ausdruck bringen möchte?


    Was meinst du? Es gibt mehrere Gegenteile:
    1. Um etwas bitten: "Bitte"
    2. Ironisch danken: Das kann man mit dem Tonfall ausdrücken
    3. Sich nicht bedanken: Dafür (ge)braucht man kein Wort, höchstens evt. eine Erklärung, warum man sich nicht bedanken möchte.

    2) wie sind einfache antworten (ja bzw. nein) bei fragen mit doppelter verneinung zu interpretieren?
    z.b. kommst du heute nicht nach hause?


    Kommt drauf an. Das versteht eigentlich jeder anders. Ich antworte darauf immer mit einem vollständigen Satz, wenn ich Mißverständnissen vorbeugen will (Entweder direkt "Nein, ich komme heute nicht nach hause" oder als Erklärung "Nein, ich schlafe heute bei Gina Wild").

    Dipper dipper dii dipper dii dipper dii duuu

  • vielen dank für die antworten. jetzt ist mir einiges klarer im bezug auf doppelte verneinungen :)

    betreffend danke:
    ich gebe am besten ein beispiel:
    jemand hat eine arbeit erledigt, zu dem er gar nicht aufgefordert wurde. normalerweise bedankt man sich ja dann. aber dieser person hat z.b. durch die erledigte arbeit noch mehr arbeit verursacht. ich dachte, vielleicht gibts da ein gegenteil von "danke" für so einen fall.

    wahrscheinlich verhält sich auch "bitte" gleichermassen wie "danke"

  • jemand hat eine arbeit erledigt, zu dem er gar nicht aufgefordert wurde. normalerweise bedankt man sich ja dann. aber dieser person hat z.b. durch die erledigte arbeit noch mehr arbeit verursacht. ich dachte, vielleicht gibts da ein gegenteil von "danke" für so einen fall.

    In so einem Fall sag ich manchmal auch "Danke", allerdings mit einem sarkastischen Unterton.

  • vielen dank für die antworten. jetzt ist mir einiges klarer im bezug auf doppelte verneinungen :)

    betreffend danke:
    ich gebe am besten ein beispiel:
    jemand hat eine arbeit erledigt, zu dem er gar nicht aufgefordert wurde. normalerweise bedankt man sich ja dann. aber dieser person hat z.b. durch die erledigte arbeit noch mehr arbeit verursacht. ich dachte, vielleicht gibts da ein gegenteil von "danke" für so einen fall.

    wahrscheinlich verhält sich auch "bitte" gleichermassen wie "danke"

    ich würde vermutlich entweder "geh bitte" oder "na danke" sagen und zwar in beiden fällen in sehr genervtem ton.


    MfG, Bentha

    Come on, Gunners | The Force will be with you, always! | The fastest Browser on Earth!

  • *gg*

    also zu 1. da kann man sich nr mittleidsvoll(manche merkens ja nicht ma seber ud sind voll überzegt von ihrer leistung...) oder sarkastisch bedanken.
    Obwohl ein Wort dafür wäre sicher gut...
    meine Derzeitige Lösung ist alles selber mache und so lLeute nur "spezial Aufgaben" mache lassen. Weil wenn ma sich beschwert sinds ja dann überhaupt beleidigt und machen gar nichts mehr (auch gut bei manchen....)

    2.) unbedingt mit ganzen Sätzen antworten.... sonst brauchs dann sowieso noch 2 extra um zu erklären wie du das jetzt gemeint hast...

    Beamte sind wie Bücher, desto höher sie stehen, desto nutzloser sind sie.;)

  • jup, zu 2: würd auch immer mit nem ganzen satz antworten.
    ich antworte normal eigentlich formal korrekt und das verwirrt die leute immer.

    also wenn wer fragt "kommst du heut nicht nach hause?"
    dann sag ich "ja" wenn ich damit mein, dass ich nicht nach hause komm.
    machen die meisten aber nicht so.

    also lieber gleich ganzen satz ;)

  • 1) Man muss hier erst mal definieren, was man als "danke" ansieht (wie immer in der Sprache ist alles ein bisschen schwammig). Grundsätzlich dürfte mit dem Dank ein sympathisches Gefühl vermittelt werden, das einen gewissen Respekt, Hochachtung, Wertschätzung usw. mit sich bringt.

    Das Gegenteil davon wäre ein apathisches Gefühl der Verachtung. In diesem Fall wohl passend Hass oder Rachegelüster.

    Also Dank: Jemand tut dir etwas Gutes, damit bist du ihm dankbar (sympathisch)
    Hass: Jemand tut dir etwas Böses, damit hasst du ihn (apathisch), wobei im bösen Fall scheinbar eine viel detailliertere Abstufung vorhanden ist.

    Ein 100% deckungsgleiches not Dank gibt's in Sprachen nicht.

    2) Die doppelte Verneinung in der Sprache ist besonders verwirrend und es wird davon natürlicherweise immer wieder abgeraten. Man könnte sich einerseits auf die logische Seite stützen und doppelte Verneinung einfach auf eine Bejahung zurückführen. Dies ist aber sprachlich gesehen nicht ganz korrekt. In erster Linie wohl deshalb, weil es in der Sprache kein perfektes Gegenstück bzw. Komplement gibt. (eigentlich neigen fast nur Naturwissenschaftler zu so einer streng-logischen Betrachtungsweise^^)

    Einfaches Beispiel: Heiß <-> Kalt ... ein nicht kaltes Wasser ist bei weitem nicht in jedem Fall heiß.

    In dem Zusammenhang könnte man auch vllt noch erwähnen, dass meiner Ansicht nach punktweise Definitionen in jedem Fall falsch bzgl. der Realität ist. Die meisten Eigenschaften lassen sich durch Skalen in bestimmen (wobei gilt: umso höher die Dimension umso genauer und umso unverständlicher für unseren logischen Verstand)

    There's a place in the dark where the animals go
    you can take off your skin in the cannibal glow
    Juliet loves a beat and the lust it commands
    drop the dagger and lather the blood on your hands - Romeo

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!